圧倒的合格率!!

【ESDIC受講生の2012年度合格結果】

「2012度通訳案内士試験対策講座」受講生=英語受験者 最終合格率 28.6% (全国13.3%)
 ※英検1級取得者、および1次試験免除者を除く。 

●2次対策 完全個別指導<模擬面接>受講生 合格率 95.8% (全国87.3%)

●2次対策 通信版<英語2次セミナー&模擬面接>受講2次試験受験者 合格率 93.8% (全国87.3%)


合格おめでとうございます!!
2012年度 通訳案内士試験

<合格の喜び!>

(3月26日更新 全28件 )

 

ESDICアカデミーの受講生・関係者の2012年度最終合格者の皆様からいただきました<合格の喜び!>をご紹介いたします。

ESDICアカデミーでは、受講生およびESDICをご利用いただきました合格者の皆様へ、お祝いのメールを送らせていただきました。この日のために、頑張ってこられた皆様のご努力に敬意を表し、心よりお祝い申し上げます。

 また、<合格の喜び!>をお送りいただきました皆様、この場を借りまして、心より御礼申し上げます。これから受験の方々へ、有益な情報をたくさんご提供いただき、2013年度 通訳案内士試験合格を目指す皆様にとりましては、この上ない、合格への指南書となる、貴重な合格体験集です。これからの学習、および精神的な糧として、大いに参考としていただければ幸いです。

 

 

2012年度 通訳案内士試験 <合格の喜び!>

  

【1】
 
●合格の喜び

2度目の受験で合格できました。
ESDIC様のきめ細かなご指導の賜物だというのが正直な感想です。
一見簡単そうな試験ですが、奥の深さは半端無かったです。

でも合格したことで、全ての苦労が吹き飛び
ました。小野様はじめ、小野講師、永岡講師、ロン講師に心より感謝申し上げます。

●1次・2次試験突破への工夫

<1次試験>
2年前に受験を決め、独学で勉強を開始しました。

ネットで様々な情報を入手し、理想の勉強法を模索しながら
昨年受験し、日本史、地理、一般常識は受かりましたが、英語でつまずきました。

受験直後は英語の合格を確信していたのですが、答え合わせするに従い、
この試験用に特別な準備をしなければ受からないことに気付きました。

昨年偶然ネットでESDIC様のことを知り、
「2012年度通訳案内士試験対策講座」の料金もお手ごろだったため受講することを決めました。

英語は、長年のノウハウに培われた教材を学び、昨年の不合格が当然だなと思いました。
やはり文法の非常に細部にわたる知識と日本的事象の理解の2点がポイントだと思います。

特に日本的事象はESDIC様の教材は
理解しやすく、2次試験でも大いに役立ちました。

<2次試験>
「日本事象ESDIC280」の理解と<通信版2次セミナー&模擬面接>のCDに集中しました。
お陰で何を質問されても大丈夫というレベルまで知識レベルを高めることができました。

また、試験の1週間前にロン講師の<模擬面接>を受け、これも大変役立ちました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

受験の目的は皆さん様々だと思います。
受験してみての印象ですが、日本文化や日本人についての理解が非常に深まり、
日本の良さを再確認できたことに、大いに意義があると思います。

これを今後うまく外国人に伝える仕事ができれば、人生が大いに充実すると思います。
日本人でよかった!と思えますよ、きっと。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへの感想・ご意見・ご要望

ESDIC様には「2012年度通訳案内士試験対策講座」でお世話になりました。

他の3科目の教材について感じたことは、
「直前ポイント学習メール」で送られてくる情報を拝見していましたが、
ここまでやる?っていうぐらい充実していました。

昨年自分が合格したのが信じられないくらい高度で奥深い教材だと思います。
しかもあの料金で?信じられません。

英語は何といっても日本的事象が素晴らしいかったです。
もちろん「2012年度通訳案内士試験対策講座」の問題も大いに役立ちました。

またメールでの質疑応答サポートは、誠意あるご回答を毎回頂き自信につながりました。

この内容で、あの値段?こんなコストパフォーマンスのよい講座は他にないと思います。

以上、なんだかお金の話が多くなってしまいましたが、
実際、他の教育機関のような価格で受講するのは、いかがなものかと思います。

ESDIC様のポリシーに大いに共感し、更なるご発展をご期待申しあげております。
ありがとうございました。

 

【2】
 
●合格の喜び

本当に信じられません。
2次試験で思うようにできなかったこともあって、自分で、名前が確認できずにいましたが、
早々に合格メールを頂いて、再確認したら、名前がありました。
まだ信じられずにいます。

今は、ただただ、支えて下さった皆様に感謝の気持ちです。
ありがとうございました。

●1次・2次試験突破への工夫、苦労など

通訳ガイドの勉強は一度も面白くないと感じたことはなく、
「2012年度通訳案内士試験対策講座」テキスト、ご指導もとても興味深いものだったので、
勉強の苦労というよりも、精神的な苦痛の方が大きかったように思います。

自分がこんなにも小心だったかと思う毎日でしたが、
ここの部分は小野先生、Ron先生、小野様の励ましの力で乗り切ったとしか言いようがありません。

●これから受験の方々への激励メッセージ

自分自身もやっとの思いで、皆様のお力を借りて、ここまで来ることができたので、
良いアドバイスはできないのですが、
自信を持って言えることは、
途中、あれこれ迷わず、ESDICの「2012年度通訳案内士試験対策講座」カリキュラムを素直にこなすことだと思います。

きっと嬉し涙が流せる日がきます!

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへの感想・意見・要望

セミナーは出席できずにいましたが、
「2012年度通訳案内士試験対策講座」の教材、
「直前ポイント学習メール」、【学習情報】メール、メルマガ
はとても役立ちました。

勉強をしていると、ガイド試験に関する情報を自分で収集する時間もないため、
詳細にメールでお知らせしてくださったことは、とても有り難かったです。

教材は、何度、活用しても飽きることなく、
これからも時々、復習しようと思えるような素晴らしいものです。

通訳案内士、受験生のことを最大限に、最優先に考えて作られたことがわかります。
私の宝物です。

その他に、受験生に対するケアが最高でした。
とにかく受験生の気持ちを考えてくださり、優しく、いつでも励まして下さり、
導いてくださるなど、ESDICの皆さまとのやり取りの中で、
通訳案内士としての「心配り」を多く学びました。
これは2次対策に大きく役立ったと思います。

 

【3】
 
いつもお世話になります。
通訳案内士試験に合格しました! 本当にうれしいです!

一次試験対策は,メール講座「直前ポイント学習メール」,
二次試験対策は,<通信版2次セミナー&模擬面接>,
そして,本試験の直前には,<模擬面接>を受講させて頂いておりました。

ESDICについて,感動した事が,二つあります。
一つ目は,生徒一人一人の状況に応じて「合格への最短コース」を提供してくれることです。

二つ目は,講師・職員の皆様が,「自信」と「確信」を持って,お仕事をされていることです。
(これは,見習いたいと思います。) 

人の夢には,二つあると思います。
一つは「自分の夢」,そしてもう一つは他人,すなわち,「人に託す夢」です。

前者は,通訳案内士試験に合格することで,17年かかりましたが,叶いました。
「もし,7年後にオリンピックが開催されたら…。
もし,いつの日か,リニア新幹線が開通したら…。
少子高齢化が進む中でも,訪日外国人観光客が増えれば,日本の景気は良くなるだろう。」

これが,私の「人に託す夢」です。
後者も,きっと,叶うと思います。

 

【4】
 
早速のご連絡ありがとうございます!
御陰様で合格することができました。

●合格の喜び

通訳ガイド試験を最初に受けたのが15年位前でしたが、それからずっと試験を
受けずにここ2年位集中して合格できました。

「継続は力なり」という言葉通り
英語に少しでも触れるようにしてきたので、とてもうれしいです。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

1次試験は英語免除でしたが、地理、歴史、一般常識は2年がかりで合格しました。

試験のポイントを整理して頂いた教材はとても役にたちました。
また、メール講座「直前ポイント学習メール」も活用させて頂きました。
テレビも歴史や地理に関するNHKのテレビ番組は欠かさずみて知識を深めました。

2次試験は<通信版2次セミナー&模擬面接>のCDも何度も通勤時に聞くことによって
ポイントが自然と口から流れてくるようになったので2次対策に一番良く使いました。

合格率100%という触れ込み通りでした。(笑)

一番大切なことはキーワードを覚えながら自分の言葉で話すことだと感じました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

通訳ガイド試験の勉強することは日本をよく知るきっかけにもなり、
ますます日本が好きになりました。
また、日本が誇る伝統芸能、文化にも改めて触れるチャンスでも
あるので勉強してよかったです。

これから受験する方も楽しみながら勉強することがいいと思います。
一次試験を勉強すると一般教養もたくさん身につきます。
来週初めて文楽を見にいってきます!

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

教材すべて役に立ちました。
とくに無駄を省いてポイントを集約したテキストは、
効率良く勉強できました。
ありがとうございました。

 

【5】
 
ESDIC英語能力開発アカデミー各位

お陰様で通訳案内士(英語)に合格しました。

教材<英語2次セミナー>テキスト、「日本事象 ESDIC 280」のみでのお付き合いでしたが、
メルマガの内容もとても参考になりました。

特に、2次試験直前のメルマガのRon講師からのアドバイスは心強く感じました。

実は、試験内容は自分の知識外のことを問われ、あまりきちんとした回答はできなかったのですが
とにかく“笑顔で相手の目を見て俳優のように演技する”ことだけは肝に銘じていたので
合格できたように思います。

今後は、ガイド講習などを受け、一日も早くガイドとして活動したいと思っております。
スタッフの皆さま、ご支援ありがとうございました。

 

【6】
 
早速の合格おめでとうメール、有難うございました。

●合格の喜び

小野先生、永岡先生、Ron先生、そして小野様、ご指導、有難うございました。
お蔭様で、三度目の挑戦で、何とか合格いたしました。

正直、やっぱりうれしいです。
同時に肩の荷が下りた感じです。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

<1次試験>
以前購入していた教材など、他の物には手を出さず、(手を出す時間もありませんでしたが)
今回は、「2012年度通訳案内士試験対策講座」の教材すべてを
先生方のご指導通り最低3回、やり通しました。(部分的には、それ以上繰り返しました)
 
お蔭様で、本番の試験では、読解問題や、特に英作・日本事象説明は簡単に感じられ、
但しケアレスミスの無いように、時間配分も小野先生に教えていただいたように注意しながら、
自分なりに戦えたと思います。
特に並べ替え問題は、講座の問題を繰り返しやったことで、解き方のポイントが分かってきたと思います。

質問や添削も何度もお世話になりました。
最初は、あまりの出来の悪さに反発さえ感じてしまいましたが(申し訳ありません)、
アドバイスもして頂き、とにかく修正箇所を徹底的に覚えていくうちに、
だんだんと自分の癖も分かり、あやふやだったことはしっかり覚え込み、
この繰り返しで、自分でも少しずつ前進しているのが分かりました。

はっきり答えが分かっているものなら、繰り返すだけでも効果はあると思いますが、
下線部訳や英作は、自分の書いた内容がどれだけ得点できているのか微妙な部分もあったりして、
それをその都度、メールですぐにチェックしていただけるので、
ESDICでやってみて初めて、どこがどう分かっていないのかを確認できました。
今まで、これほど細かくやり取りしたことはなく、本当に力が付いてきたと実感しています。

英語以外では、初めての受験で3科目合格して以来の勉強となりましたが、初回の貯金の知識も残っていて、
あとは 「直前ポイント学習メール」で写真のチェックや、ミニテストで出そうな項目のチェックをした程度でしたが、何とかクリアできました。

<2次試験>
仕事の関係で、通学の2次セミナーには参加できず、
<通信版2次セミナー&模擬面接>をひたすら聴きながら、
<英語2次セミナー>テキストと「日本事象ESDIC280」のキーワードをつないで自分なりの回答を作成し、
自信のない部分は、メールでのチェックをお願いしました。

仕上げに、Ron先生の<模擬面接>でお世話になりました。
もっと自信を持って、あれもこれも入れようとしないで、ポイントを話すことが大切だと教わりました。

実際の試験では、ずばり<模擬面接>での質問を聴かれて一瞬、驚きましたが、
後は波に乗れた感じで、答えることができました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

あれほど合格、合格と、そればかりを追いかけていましたが、
合格した今、これは通過点に過ぎないと、改めて感じています。

偉そうなことは言えませんが、
大切なことは、地道な作業を繰り返し、実力を付けて行くことだと思います。
皆さん、頑張って頂きたいと思います。

私も、すぐにガイド業を始める状況ではないのですが、
だからこそ、せっかく取得した「通訳案内士」資格を決して錆びつかせないよう、
更なる研鑽を積まなければならないと思っています。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

仕事柄出張も多く、やり切れるかな、と思いながら「2012年度通訳案内士試験対策講座」を
申し込みましたが、添削での発奮もあり、併せて「直前ポイント学習メール」、
【学習情報】メール、メルマガと、メールでの情報を適宜いただくことで、
モチベーションを落とさず、何とかやり切りました。

今回の勝因は、何より本気にさせていただいたことだと思います。

まるでマラソンを完走したような気分です。(フルマラソンを完走したことは無いですが)
そして、そこにはいつもESDICさんが伴走してくれていました。

小野先生、永岡先生、Ron先生の常に誠意ある熱心なご指導と、
いつも最大限、こちらの都合に合わせて頂けたご配慮に心より感謝いたします。

合格は、まだまだ通過点と思い、次のマラソンへ挑戦します。
今後とも、ご指導賜りますようよろしくお願いいたします。

 

【7】
 
メール有難うございます。
 
一言でいってホットしています。
昨年失敗をしていますし、Ron先生、小野さんの支援をいただいて
今年は必死でしたので、合格出来て良かったというのが正直なところです。
 
●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

昨年何の準備もないまま二次試験に臨み見事に失敗しました。
今回、ESDICで二次試験対策をしたのが全てなのですが、
何よりもガイドになったつもりで回答する、質問者から目をそらさない、
この2点をRon先生から身をもって教えてもらいました。

最初は教材の質問に対して長い回答文を準備しました。
でもRon先生から、その回答を覚えられますか、と質問されハッとしました。

ノートを見る、文章を思いだそうとして目が宙をさまよう、
これだとガイドになったつもりで試験官から目をそらさずに回答するという要件が満たせません。

また直前のRon先生との個人面談も、どうやって試験官と対したらよいのか、
目をそらさずに話すというのはどういうことかを実践できて非常によかったです。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

<英語2次セミナー>と直前の個人指導<模擬面接>を受講しました。
<英語2次セミナー>は6人と少人数だったため、
Ron先生から行き届いた指導をいただけました。

<英語2次セミナー>テキスト、それと副読本に紹介された「日本事象ESDIC280」も、
外国の方に説明するにはこういうとことろがポイントという視点で文章が簡潔に書かれていて、
二次試験で口頭で回答するのに無理なく覚えられる内容で大変ありがたかったです。
 
それと小野さん、本当に親身なお世話を有難うございました。
改めていろいろと有難うございました。

 

【8】
 
ESDIC 小野先生、Jeremy先生、小野様へ、

●合格の喜び

合格のお知らせありがとうございました。
私は、ESDICさんに、Jeremy先生の<模擬面接>でお世話になりましたが、
本番の試験での第1問が、全く同じだったので、びっくりしました。

<模擬面接>授業での、Jeremy先生の的確なアドバイスのおかげで合格できたと思います。ありがとうございました。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

2次では、ESDICさんの教材<通信版2次セミナー&模擬面接>、「日本事象ESDIC280」を使いました。
他の出版社の本もいくつか出ていましたが、
私がプライベートで通っている英会話学校の先生が、「今のところこの本が、英語が自然で一番いい」と言われ、「日本事象ESDIC280」を使って、その先生と一緒に勉強しました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

私のように働いておられる方もいらっしゃると思います。
私は、なかなか思うように勉強がはかどりませんでしたが、少しずつでも学習を進めて行きました。
テスト当日でも、満足に勉強できていない状態でしたが、最後まであきらめずに試験を受けたことが好結果になりました。

次回受けられる皆様に「継続は力なり」という言葉を贈り、合格されることを祈ります。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

正直いって忙しかったので、メルマガはほとんど見られませんでした。
しかし、今日、合格体験記を書こうと思ったのは、
小野様の電話等での対応がとても丁寧で誠意に満ちていたからで、
ひとつの手本を見る思いがしました。
ガイドの仕事もかくあるべしと思います。本当にありがとうございました。

 

【9】
 
●合格の喜び

やっと合格できました。
自分の名前を見つけて、ヤッター!と叫んだあと、思わず涙が出ました。

小野先生、永岡先生、Ron先生、スタッフの皆様、本当にありがとうございました。
今までどうしても英語で合格できなかったのですが、
長年の思いがやっと成就しました。ご支援に心から感謝いたします。

私の受験は、毎年の恒例行事になってしまっていて、
主人に対しても、いつまでも合格できないことが恥ずかしかったのですが、
やっと家族の支えにもこたえることができて、本当にうれしいです。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

ESDICのことは、友人から教えてもらいました。
「2012年度通訳案内士試験対策講座」を受講してみて感じたことは、
どれも本試験に近い実践形式なので、すごくやる気が出ました。
間違った箇所を何度もやり直すうちに、重要な構文やフレーズも覚えることができました。

質問や添削も、分かりづらかった部分だけをすぐにメールで送信できたので、
とても効率的でした。しかも的確に、ずばりと間違いを指摘していただけました。

実は受験用の教材は手元にあったのですが、質問などお願いできる確かな先生を探していたところ、
たまたまネットで見つけたのがESDICでした。受験経験のある友人に聞いてみると、前の年に利用したそうで、新しい学校だけど丁寧にしてくれる、と言っていたので受講することにしました。

最新の教材で勉強でき、何と言っても添削や質問が好きなだけ自由にできるとあって、
もうそろそろ合格したいと思っていた私にとって、これを最後にできればと、
ESDICさんでの学習をスタートしました。

やってよかったです。いつでもすぐに質問できるサポートがあったおかげで、安心感がありました。

いただいた質問の回答と添削は、毎回どれも丁寧で、その部分を理解できず袋小路に入ってしまった私の為に、懇切丁寧に解説してくださいました。

自分が考え、悩んだ内容に、先生方が寄り添ってくださったこれらのやり取りは、本当にすべてが私の宝物です。
これからも忘れないように復習いたします。

合格できたとは言え、模範解答会後の自己採点では、多分すれすれの合格ではないかと思いますので、
やってきたことを忘れないように、と自分に言い聞かせています。

2次対策は、セミナーは残念ながら曜日が合わなかったので、
<通信版2次セミナー&模擬面接>と「日本事象ESDIC280」を繰り返しました。

教えていただいたように丸暗記ではなく、模範回答は長めに作成されているので、
それを参考にして、私でも話せる最低限の説明をまとめて、自然にしゃべれるようになるまで練習しました。

後は直前に、<模擬面接>でRon先生にご指導いただいたのですが、これはやはり受けて本当によかったです。
本番さながら、とありましたが、その場に身を置くことが、これほど大事なのかと思い知りました。

普段は子供と家族の世話で、仕事からも離れて久しく、
だんだん世間からずれているのでは、などと思うこともしばしばだったのですが、
案の定、あがってしまって、模擬なのにしどろもどろで、あんなに練習したのは何だったの?と情けなくなったところをRon先生に励まされ、救われました。

それと小野さんに薦められた、自分のビデオ撮りもやってみました。
ショックでした(色んな意味で)。
でも何度も見ていると、確かに見慣れてきて、(容姿はどうにもなりませんが、)答え方とか、間の取り方とか、短い期間でしたがそれなりに工夫できました。
そして不思議ですが、本当にあがり方もかなりましになりました。

本番でも、引きつりながらも何とか笑顔で切り抜けることができました。
余計な事をしゃべりすぎないようにしたのが、よかったと思います。

●これから受験の方々への激励メッセージ

こんな私でも合格できました。
これから受験の方へは、とにかく続けてください、と申し上げたいです。

今年もダメ、また今年もダメ、と何度言ってきたことか。
途中で、これまた何度も英検1級を受験してきましたが、こちらも落ち続けました。

あと何年かかるんだろう。
何年かけても無理なのかしら。
英語の勉強自体が、自分には向いていないのではないかと思ったり、落ち込んだりもしましたが、
結局、向いていないのではなくて、
正しい内容を正しい方法で、正しくできていなかった、しなかっただけだとわかりました。

できていたつもりの自分が、実はどれほどできていなかったのかを
思い知ったことが、とても大切な気づきだったと思います。

あとはやるだけでした。地道な作業を納得いくまでひたすらに。

もし私と同じような状況であれば、とにかく続けてください、やめないでください。
必ず努力は実ります。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

以前の私は、あれもこれもと色んな教材に手を出していましたが、
今回は「2012年度通訳案内士試験対策講座」の教材全部と添削・質問のサポートを信じて集中したから、合格できたと思います。
それに「直前ポイント学習メール」は、ペースメーカ―としても、とてもよかったです。

あと【学習情報】メールでは、他の方の質問を読ませていただき、
自分が何気なく通り過ぎていた箇所を掘り下げてあったり、
理解していたつもりの内容も、もう一度復習しておこうと思えたり、
とても参考になりました。

本当に、お世話になりありがとうございました。
この1年、それまでの英語学習の中で、こんなに濃い時間をもてたことはなかったです。
安心して集中できたからだと思います。

これからも資格に恥じないよう、がんばります。よろしくお願いいたします。

 

【10】
 
ESDIC様

メールいただきありがとうございます。

2次はちょっと失敗したなと思っていましたが、合格でした。
まあ、結果オーライで、うれしいです。

一次の英語は、英検1級で免除でしたが、それ以外は、メール講座「直前ポイント学習メール」でお世話になりました。

また、2次の基本書はなんと言っても、「日本事象ESDIC280」でした。

結果的には、2次のテーマは、想定外の質問でしたが、この参考書は今後も折に触れ読み返したいと思っています。
それから、小野様からのメールがよかったです。

本当にありがとうございました。

 

【11】
 
ESDIC英語能力開発アカデミー御中
 
今回初めての受験で合格いたしました。
先生方、小野様、大変お世話になり有難うございました。

思えば一昨年の末、netの検索で問い合わせをしてからのお付き合いですが、
常に手厚いサポートを感謝致します。

1次の筆記対策は、ESDICの「2012年度通訳案内士試験対策講座」のプリント教材を何度もやりました。
同時に通勤時間を利用して、「日本事象ESDIC280」、『必修英文読解用語集』、『必修ガイド用語集』をとにかく毎日覚えました。
途中、文法の講座「ESDIC必修英文法」講座が完成とのことで、
文法の総復習に利用しました。思ったほどの時間もとられず、永岡先生の解説を聴いてから練習問題をやることで、効率よく学習出来ました。

通信主体で、質問や添削OKが気に入り、自分のペースでできそうだったことが講座申し込みの決め手でした。
早速平日と休日の勉強時間を確保し、スケジュール通りにこなすことが出来ました。

地理や歴史、一般常識の学習は、小野先生に薦めていただいた参考書と「直前ポイント学習メール」を基に、
netの検索で各項目を調べ、読んで記憶にとどめるようにしました。
細かく正解に記憶できなくても、選択問題で得点できることを目指しました。

2次も通信を利用しました。
<通信版2次セミナー&模擬面接>と「日本事象ESDIC280」の内容を通勤途中、集中して聴きました。
本番では、何故か私の仕事関係の話に興味を持たれ、
最後のほうで、所定の日本事象質問を矢継ぎ早に聞かれ、あっという間に終わってしまいました。

この1年、非常に効率よく、充実した学習をすることが出来ました。
教材、サポート、システムのすべてが、私にとって満足出来るものでした。

今まで1次、2次と試験後のご連絡も出来ておりませんでしたが、
最後に、簡単ですが御礼の気持ちを込めて、ご報告をさせていただきました。

今後、より広範囲に展開していかれることと思いますが、
御校のますますのご発展をお祈り致します。

 

【12】
 
ESDIC様

お祝いメール有り難うございました。

2年間の取り組みでした。
2年前に英検一級を取得したことをきっかけに通訳案内士を目指すことになり、
地方に住む私は独自で勉強を始めました。

色々な通訳案内士対策のHPを見て勉強した一年目は一般教養、地理が合格し歴史不合格でした。
2年目は歴史対策に、テレビのお城特集、歴史番組、BSのまんが日本史などを見れるだけ見て、
日本史資料集、大学受験問題等を試験2ヶ月程からやり始めて自信をつけて試験に臨みました。

試験後はほぼ合格を確信していましたので、すぐさま2次対策を始めました。
2次対策としては、模擬面接対策のDVD、日本事象等を使用しました。

私の弱点は一般教養の弱いことですので、まずそれらを読んで言える知識を増やしました。
それはとても為になりました。その後覚えるほど読み込みました。

でもそれをそのまま話すことはつまった時に真っ白になってしまいますので、
自分の言葉にできるところは変え練習しました。

実際の2次試験では面接官に「日本の政治システムについて説明して下さい。」といわれ、
三権分立を話そうとして詰まってしまったので、それは軽くまとめて、
「日本の総理大臣の選び方をお話ししましょうか?」と自分の話しやすい話題に変えてしまいました。
これが良かったかのかどうか分かりませんが、知識のひきだしにたくさん情報を入れておいて
それを使えるようにしておくべきだと思います。

面接が近づいてきて、やはり不安が募り模擬面接を受けておいた方が良いのではないかと思い、
直前にESDICの大阪での<模擬面接>に思い切って一度参加しました。
本当に受けて良かったです。

Jeremy先生の面接は的確で、考える時にアイコンタクトができなくなること、
ジェスチャーが少ないこと、等、色々改善すべき課題をアドバイスしてくれました。

Evaluation Sheetには自信を与えてくれる言葉が色々書かれており、これをお守りにと受験票に挟んで当日の試験に臨みました。
当日の面接でふと目を伏せそうになった時に、先生のアドバイスを思い出し、試験官の目を見て面接を受けることができました。

「言い間違えたときには(I meant to say....)と言いなさい」、と言われた言葉もちゃんと使いました。

また、試験後、的確に答えられたか不安の残る私に小野先生が励ましの返事を下さいました。とてもありがたかったです。
本当に<模擬面接>に参加させていただいて良かったと思います。
有り難うございました。

 

【13】
 
ESDIC英語能力開発アカデミー御中
 
●合格の喜び

メールありがとうございました。 とても嬉しかったです。
自分でも信じられませんが合格していました。
若いころから憧れていた資格なので本当にうれしかったです。
思わず涙ぐんでしまいました。
 
●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

通訳案内士試験用の教材や関連本、メルマガ、
NHKテレビ、その他旅行番組など役に立ちそうなものは片っ端から取り入れました。
二次試験対策はオンラインレッスンを一カ月毎日受講しました。
 
●これから受験の方々への激励メッセージ

一次も二次も無理だろうと思っていた私が合格できました。
大変だけどやってみる価値大です。

試験勉強を通じて日本の素晴らしさにも気付くことが出来ました。
たくさんの方が受験することによって、日本の素晴らしさを世界の人に理解してもらえるいい機会になると思います。
明るく笑顔で頑張ってください。
 
●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

メルマガを利用させて頂いていました。
とても役に立ちました。 二次試験の日に早くも試験問題についてのメルマガを頂いた時はびっくりいたしました。

≪1次対策・2次対策両用 日本事象英語説明のポイント学習≫はもう一度しっかりおさらいしたいと思います。
これからも良い情報をよろしくお願い致します。

 

【14】
 
今朝早速お祝いのメールを送っていただきありがとうございました。

長年の努力が報われて本当に嬉しいです。
 
●合格の喜び

中国語に続いて、今回ようやく英語も合格しました。

初めて通訳案内士の専門学校で英語の試験勉強を始めたのはちょうど10年前で、
その後英検1級に合格し、今回口述試験のみの受験でした。

約10年間、途中勉強を中断した時期もありましたが、感無量です!
名前を見つけた瞬間、涙が出そうになりました。
 
●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

以前通訳案内士試験の専門学校で2年間英語コースを勉強していました。
その勉強の成果で英検1級に合格しました。
すでに中国語試験に合格しているため、1次試験はすべて免除されました。
2次試験は以前勉強したごろの日本事象および「日本事象ESDIC280」で勉強していました。
そして2次試験前の1ヶ月前から毎週1、2回英会話学校に通いまして、英語をしゃべりやすくするためネイティブと雑談をしていました。
 
●これから受験の方々への激励メッセージ
 
この試験で語学の勉強だけでなく、日本社会に関する知識およびそれに対応する英語を学ぶことができました。
そのおかげで英検1級に合格し、TOEIC900以上を取得でき、会社員としても役に立ったと思います。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

「日本事象ESDIC280」は自然な英語で書かれており、これだけで2次試験対策としてほぼ十分だと思います。
 
メルマガについて、タイムリーな情報ありがとうございます。
以上取り急ぎご報告まで。

 

【15】
 
早速にご連絡ありがとうございました
 
それにしても早い対応でびっくりしました。
昨日、合格書が送られてきました。
 
ガイド試験の面接の本当の準備は一ヶ月程度でしたが、
実は6月頃からガイド関連のCDをipodに入れて歩きながら聞き、シャドウイング等はやっておりました。

但し、なんとか合格できたのは、ロン先生と小野様のアドバイスのおかげでした。

特にESDICの2回の<模擬面接>は大変役立ちました。
というか自分の弱点がわかり、試験にその対応をすることで望むことができたことが大きかったと思います。
大変ありがとうございました。

余談ですが、2012年は1月に英検一級の一次試験にパスして2月に面接にうかり、
2012年度のガイド試験の英語免除の特権をえたので、6月頃から地理・歴史・一般常識の準備をして、
11月にガイド一次試験をパスしました。
そして2012/12/9にうけた2次試験にもパスでしましたので、2012年は私の英語のinnovation-yearになりました。
 
今後とも宜しくお願い致します。

 

【16】
 
●合格の喜び

試しに受けてみようと思い立ち、ネットで調べてみたら翌日が申し込み締切日だったため、
慌てて事務局に駆け込んで申し込み、その後試験内容を知りました。

何となくタナボタ的な合格ですが、結果的には短期決戦だったことが私の性分には向いていたと思います。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

一次試験(英語免除)対策は知人(現役ガイド)に奨められたDVDを観ました。
独学だと勉強のペースが遅れがちですが、DVDのペースで一通り勉強したことは良かったと思います。

週末には仏像を見に博物館へ行ったり、夫の協力の下、今まで馴染みの無かった地域(東北や丹後半島)に車で出かけ、
観光地や世界遺産、重伝建を回り、高速道路を走行中はDVDを聴きながら地図やテキストを見てイメージを膨らませました。

二次試験対策は「日本事象ESDIC280」を一通り読み、それをベースに、出来るだけ自分の言葉に変えてノートに書き出しました。
また、休日にははとバスに乗って旅行者目線で東京の街を見たり、紅葉の新宿御苑や浜離宮へ写真を撮りに出かけました。
前日は豪徳寺観光がてら試験会場近くでランチをし、試験に使えそうな情報を集めました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

机上の勉強だけでは頭の中が混乱することもあるでしょう。気分転換も兼ねて小旅行に出かけるのはお奨めです。
また、二次対策においては他の人が書いた文の丸暗記では臨機応変に対応出来ないと思います。
自分が旅先でガイドから説明を受けるとしたら、本に書いてあることだけを説明されてもつまらないでしょうし、
経験や聞いた事などを取り入れ、オリジナルな内容を考えた方が面接官も反応してくれると思います。
面接の早い段階で面接官を笑わせられたら合格に近づけると思います。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

一次試験合格後に教材の購入で初めて連絡させて頂きましたが、すぐにお電話を頂き、
<英語2次セミナー>に欠員が出たとのことで1回だけ参加させて頂きました。

Ron先生の優しくも鋭いご指摘にたくさんのヒントを頂きました。
一回のセミナーに参加しただけの私にも、その後メルマガで有益な情報を沢山送って下さり、
小野さまの毎回の親身なご対応に大変感謝いたしております。
これからの益々のご活躍を心よりお祈りしております。

 

【17】
 
●合格の喜び

合格メールをどうもありがとうございました。
合格発表後、会社の研修中でご連絡できずに、お礼のメールが遅くなりました。申し訳ありません。

この度2回目の受験で、合格しました。
発表までが長かったので、正直なところ毎日の忙しさから試験のことも忘れていましたが、
官報のサイトで自分の名前を見つけた時は、思わずガッツポーズでした。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

1回目は独学で受験し、ネット上の色んな情報も活用して、英語以外は何とかなりましたが、
英語だけは、無料で入手できるものをやってみても、
実際の最近の傾向とは違うようだし、模試とか質問とかもできないし、
もっと実力があればいいのでしょうが、これではどうにもならないと思い、
授業や教材の内容が良くて質が高く、優秀な講師がいて、出来たら費用も高くなく、
とものすごくよく深い条件で探したところ、ESDICを見つけました。

さっそく「2012年度通訳案内士試験対策講座」を申込み、夢中で勉強しました。
ESDICの場合、模試はありませんでしたが、プリント教材が本当の試験のような予想問題でしたし、
いつでも1問からでも添削していただけ、点数も出していただけたので、
1問7割の得点を目指してがんばりました。

仕事も転職したばかりで気が抜けない状況でしたし、正直、きつい毎日でしたが、
仕事のストレスを勉強で発散しました。

英語力も問われる業務なのですが、帰国子女でもなく、留学経験もない私にとって、
国家資格である通訳案内士は、ある意味では英検1級よりも、どうしても欲しい資格でした。
英語力だけではない、自分に自信を持たせてくれる資格だと思ったからです。

小野先生への質問も、何度も食い下がり、しつこくお聞きしてしまいましたが、
その度に、誠意のある回答をいただき、本当にありがとうございました。

その甲斐あって、実際の試験では慌てず、何とか自分なりに納得のいく答案を書けたと思います。

2次の勉強は、地方に住んでいることもあり、<通信版2次セミナー&模擬面接>のCD学習と、
<英語2次セミナー>テキストと「日本事象ESDIC280」を参考に、
自分で答えられる長さに調整した回答を用意して、毎日、鏡に向かって練習しました。

●これから受験の方々への激励メッセージ

私の場合、自分に自信を付けたいというのが受験の動機でしたが、
合格した今は、いつの日か、日本の良さを海外の方に紹介する民間外交官として仕事をしてみたいと思っています。

これから受験の方も、英語力の向上だけではなく、日本の文化や地理、歴史さらには、
政治、経済に至るまで、日本についての興味がわいてくると思いますので、是非、頑張ってください。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

「2012年度通訳案内士試験対策講座」を申し込んで、正解でした。
教材に無駄がなく、最新の傾向を取り入れてあるので、安心して勉強できました。
勉強にのめり込んだというか、本当に集中できました。

直接、お目にかかったことはありませんが、
小野先生、永岡先生、Ron先生、そして小野様、合格まで導いていただき、本当にありがとうございました。

 

【18】
 
ESDIC英語能力開発アカデミー様
 
ご連絡どうもありがとうございます。
二次試験対策<通信版2次セミナー&模擬面接>では大変お世話になりました。
特に直前の<模擬面接>は大きな助けとなりました。
 
これからは、今回学んだ日本について微力ながら発信していきたいです。
貴校の益々のご発展を心よりお祈り申し上げます。
今後ともよろしくお願いいたします。

 

【19】
 
通訳案内士試験は一次・二次とも独学でしたが
貴校のメルマガが大変な助けとなり、一回で合格できました。
ありがとうございました!!

 

【20】
 
お蔭さまで合格しました。
有難うございました。

「日本事象 ESDIC 280」以外では、
月刊ひらがなTIMESで
原宿や箱根の特集記事を読んだことがとても有効でした。

 

【21】以降は、下部ページに掲載しております。

【21】
 
ESDIC英語能力開発アカデミー様

先にお祝いのメールもいただいていましたのに、
ご報告が遅くなってしまい、申し訳ございません。

合格しました!
小野先生、Jeremy先生、小野様、ありがとうございました。

一昨年に、長年の夢だった英検1級に何とか合格し、
次は通訳案内士と、意気込んだものの、いわゆる日本事象の知識がほとんどなく、
ネットで教育機関を検索していたところ、御校に出会えることができました。

1次対策では、メール講座「直前ポイント学習メール」を活用させて頂きました。
ポイントメールは、いつも無駄のない内容で効率よく学習でき、
通勤時間を利用して覚えていきましたが、特に写真を見るのが楽しみでもありました。
「直前ポイント学習メール」以外には、小野先生お薦めの参考書とネットのニュースを
最大限に活用しました。

2次対策は、まずは「日本事象ESDIC280」を購入し読み始めたところ、
試験の為の内容と言うよりも、本当に自然な英語表現とともに、
読んでいて面白さを感じました。

その後、やはりQ&Aスタイルの学習も必要かと考え、
通うのは無理なので、<通信版2次セミナー&模擬面接>を申し込みました。

確かにプロのガイドと思われる方の回答は、ポイントを押さえていて、非常に参考になりました。
それまで実際のプロガイドの英語を聴いたことはなかったのですが、
このガイドさんたちの話す内容は、試験の参考になるだけではなく、
おそらくお人柄だと思いますが、とても親近感を覚えるというか、温かみを感じました。
このように実際のガイディングにも、人となりが出るのだろうな、と感じました。

最後に、大阪でのJeremy先生の<模擬面接>を受講いたしました。
気さくなお人柄で、面接試験への恐れも薄らぎました。

<模擬面接>ではポイントをついた、きめ細かなご指導をいただき、受講後の帰り道でも、
頂いたアドバイスを忘れないよう、頭の中で繰り返していました。

実際の2次試験では、あれでよかったのかと、合否は全くわかりませんでした。

もしも不合格ならまた来年?と思うと、正直、しんどいなと思いながら結果を待ち続けましたが、
何とか合格できました。

只、何とか合格はしたものの、1次も2次もボーダーライン上だったのではないかと思いますし、
英語が免除だったわけですが、果たして資格に見合う英語力が自分にあるかどうかを考えると、
これはスタートライン、これから本当の実力を問われることになると思います。

今後も立ち止まることなく、努力を続けていきます。

本当にありがとうございました。
ESDICのさらなるご発展をお祈り申し上げます。

【22】
 
合格発表の日は、うれしくてお電話してしまい、お忙しいのにお付き合いいただいてありがとうございました。
すぐに合格の喜びを送りますと言いながら、子供がインフルエンザにかかってしまい、すっかり遅くなりました。
本当に申し訳ありませんでした。
 
ESDICさんのことは、試験会場でいただいた資料で初めて知り、こんなにもポイントをまとめた貴重な資料を配ってくれるんだと驚きました。
実は、私は今回の受験が6回目でした。山あり谷ありで、今回初めて1次試験の合格にこぎつけ、
やっとの思いで2次試験に進むことができたのですが、もっと早くにESDICさんのことを知っていたら、合格までこんなにかからなかったのにと思いました。

2次の勉強では、<通信版2次セミナー&模擬面接>と「日本事象ESDIC280」を使わせていただきました。
<通信版2次セミナー&模擬面接>では、テキストとCDの回答をベースにした自分用の回答を添削していただきましたが、
2次対策で添削していただけるなんて、思いもしませんでした。
しかも通信のセミナーの費用だけで、これだけ添削してくれるところは聞いたことがありません。

1次の合格まで長くかかっていたので、途中で何度か2次対策の勉強はしたことがありましたが、
丸暗記は私には無理というか、思い出そうとすると余計に頭が真っ白になるので、
模範回答を参考に自分の言いやすい形に変えて回答をしようとするのですが、
自分の回答が文法的に正しいのか、試験で通用するのか、それが心配でした。

添削を受けた内容は、自信を持って練習することができました。
添削後の内容を家事の間や、犬の散歩中、とにかくできるだけ口頭練習しました。
時には犬に向かって話しかけたりもしました。
 
それから<模擬面接>ですが、普段東京まで行く機会はなかなかないのですが、たまたま親戚への用事と重なる日があり、ラッキーなことに1回だけ受講することができました。
 
おかげ様で本番では、少し調子に乗ったかなと思うくらいにしゃっべってしまいましたが、なんとか無事に終了しました。
2次試験の合格は、本当にRon先生のおかげだと思っています。
 
これから受験の皆様へは、諦めないで求めていけば、必ず達成すると信じて、勉強を続けていただきたいと思います。
できれば私のように何年もかけることなく、ESDICさんの効率的な学習方法を利用されることをお薦めします。

またESDICさんへは、受験する皆さんが効率よく勉強できますように、
これからもサポートをお願いいたします。

それと、勝手を申しますが、合格者も勉強を続けられるようなプログラムを考えていただけないでしょうか。
ご一考くださいませ。

最後になりましたが、ESDICの先生方、小野様、大変お世話になりました。
心より御礼を申し上げます。

【23】
 
今頃のご連絡で申し訳ありません。
合格いたしました。いただいたメールは、やっと今日拝見しました。本当にありがとうございました。

●合格の喜び

初めての受験でしたが、何とか合格できました。
講師の皆様、スタッフの皆様、お世話になりありがとうございました。

添削、質問サービス、他色々とお手数をおかけすることも多く、何かと注文の多い受講生だったと思いますが、
いつでも気持ちよく対応していただき、心より感謝しております。

●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

ガイドを目指すというより、仕事上取得したほうが有利と判断し、受験を決意しました。

仕事との両立が一番の問題でしたが、とにかく時間のない中、効率的に学習できる方法はないかと探していた時、
上司がnetで見つけてくれたESDICに早速申し込みました。

ただし「2012年度通訳案内士試験対策講座」を申し込んだまではよかったのですが、
そこから予定外の出張が続き、本格的に取り組めたのは6月になってからでした。

電車はもちろん、移動中のタクシー、信号待ちの時間など、もうどこでも時間があればなりふり構わず勉強しました。
問題もじっくりと全文訳してとはいかないので、問題になっていることろだけを集中して繰り返しました。

あの状況で、とてもではないですが完璧には出来ない、
ちょっと乱暴なやり方ですが、全科目において、合格基準点を狙いました。

それが功を奏したのか、無事1次試験を合格しました。

次に2次試験の準備では、この時もまた上司がnetで情報を集めてくれたのすが、
多数の情報がありましたが、結果的にESDICの<英語2次セミナー>テキストと「日本事象ESDIC280」で準備することにしました。

ESDICで用意されたQ&Aは最新情報でしたから、内容を更新する必要もなく、
また英語としても自然な表現でありましたし、内容そのものに納得できたからです。

2次試験も下手をすると仕事とバッティングする危険性があったのですが、
前述の上司がここでもサポートしてくれ、何とか合格させていただきました。

思えば私の合格は、ESDICとこの上司のお蔭でした。

●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

実は、このお世話になった上司も、十数年前に大阪で通訳案内士試験に合格しており、
小野先生の講義が忘れられないと言っております。

netで小野先生のスクールだと知った瞬間、絶対ここにしろとの指示が出されたという訳です。
ただ、私自身、小野先生、永岡先生の講義を拝聴し、上司の惚れ込みようがよく理解できました。

時間があればもっと深く勉強したかったのですが、当分、無理のようです。

今回合格したことで、仕事の面でもより自信を持ち、勉強した知識を活かし、
今まで以上に、クライアントの信頼を勝ち取れるようにしていきたいと思っております。

最後に、小野さんへ、
一度、きちんとお礼を申し上げたいと思っていました。

本当に勝手なことばかりお願いしましたが、
わがままを聞いていただき、ありがとうございました。
心から感謝いたします。

貴スクールの今後ますますのご発展を心よりお祈り申し上げます。

【24】
 
●合格の喜び

語学が受かっても、他の科目がダメ。
語学以外を受けても落ちた教科があり、また次の年、語学も受けたり、と繰り返し、
やっと2次まできたら、一度目はダメ。二度目でやっと合格。

長い道のりでした。でもやっぱり諦めないでよかったと思いました。

●受験対策、

時間配分が大事だと思います。
必要な情報はしっかり得て、でもそれだけに惑わされず、
少しずつコツコツやることが、結局一番近道だと思います。

一日たくさん勉強しても、何日か忙しくて勉強できない日ができてしまうと不安になり、精神衛生上よくないので
計画をしっかり立て、その計画が狂うこともある、と受け入れ、
少しでも空いた時間ができたら集中してやることが大切では。

周りの目をきにせず、自分の為だと信じること。

気持ちが続くかどうかが、分かれ目のような気がする。
うまくメンタルをコントロールすることだと思います。

不安になる暇があったら、とにかく勉強すること。

不安に一日過ごすなら、一時間ひたすら合格を信じて勉強して夜はグッスリ寝て、次の日に備えたほうが良い。
趣味なども変に我慢せず、パッと楽しんであとはしっかり勉強、のサイクルをつけたほうがよいと思います。

●ESDICのメルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望   

いつもありがとうございます。
これからも通訳案内士や英語に関する情報をたくさん頂きたいです。

【25】
 
●合格の喜び
 
英語の勉強を再開した頃から目指していた試験でしたので、合格できて本当にうれしいです。

 外国人旅行者がよく訪れる場所の近くに住んでいて、日常的に道案内などでお話しする機会も多く、
私自身、旅行が好きで訪問先の方との交流が一番の楽しみでもあるので、
外国人旅行者の方のお手伝いができたらいいなと思っていました。

また、終わりのない英語の勉強をする中でモチベーションが薄れるときもあったので
目標をもって勉強したいと思って受験しました。

子育てや引越などライフスタイルの変化もあり、諦めそうになるときもありましたが、
ひとえに小野さんやESDICの先生方、皆様のお蔭でこのような結果をいただけたと思います。
 
●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など 
<1次試験>
昨年度に英語以外3科目を合格していたので、
今年度は英語の1次試験対策に的を絞って勉強しました。

社会科科目は広く浅く把握することに努めました。

英語は逆に同じ問題を繰り返し解くようにしました。
特に、英文和訳は英文解析をして訳すことに努め、「とりあえずなんとなく日本語にする」という悪い癖から脱するよう心がけました。
今までの英語学習で疎かになっていた文法事項を学び直すことになり、大変でしたがとても有益でした。
 
<2次試験>
1次試験後、気持ちが緩んでしまったのと結果に自信がなく、勉強をお休みしてしまいました。
1次試験の合格を知ってから、本格的に勉強を始めたので、1次試験から2次試験まで期間が2か月以上あったのに、最初の1か月を無駄にしてしまったのは悔やまれます。

残り1か月近くなって、限られた時間を最大限有効に使いたいと思い教材を探しました。
ESDICさんの教材がテキストも音声教材も無駄がなく中身が凝縮され、かつ一番実践的でしたので、
遅ればせながら11月の初めにESDICさんの<通信版2次セミナー&模擬面接>を始めました。

申し込みから教材発送まで迅速にご対応いただき、すぐに勉強を開始できました。
とにかく、CDを何度も聞きました。

特に模擬面接の音声は口述試験のイメージが湧き、とてもいい刺激になり勉強になりました。

最初は聞いて真似をし、
2回目は自分なりの回答をし、
3回目は講師の質問を聞いて止めて、自分で答える練習をしました。

試験直前にはマンツーマンでの<模擬面接>を受講しました。

やはり、自宅で一人で練習するのとは全然違いました。
1時間、面接を4セットすることで度胸もつきましたし、
Ron先生のアドバイスは的確で具体的に試験まで何をしたらいいかお示しいただけて大変ありがたかったです。

サポートをいただいて可能な限りの対策はしたのですが、
勉強のスタートが遅かったことが最後まで不安要素として残りました。

もう少し早くにスタートしていたら焦らずにもっと深く勉強できたし、自信にもなったかと思います。
 
●これから受験の方々への激励メッセージ
 
通訳案内士の試験は試験が始まってから1次試験と2次試験と合格発表までそれぞれの間隔も長く
全体も長丁場ですので、予定をきちんと立てて勉強し、気持ちを上手くコントロールしていくのも大事だと思いました。

これから受験される方は1次試験まで、まだ半年ありますので、
焦らずじっくりと、時々、息抜きも忘れずに(気分転換で観光地に訪れるのは勉強にもなっていいと思います!)
頑張ってくださいね!
 
●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望
 
ESDICさんの教材やセミナーは本当に内容が濃くて、勉強時間を十分に確保できない私には
短い時間でも無駄がなく効率よく勉強できたので大変助かりました。

質問をメールできるシステムも周りに聞ける人がいなかったので有難いものでした。

自分で調べてもわからない疑問点や自分の英作文のチェックだけでなく、
試験直前で勉強法に不安を感じた時も先生からすぐにお返事をいただきました。

通訳案内士試験を知り尽くしたベテランの先生方に、
勉強だけでなくメンタルの部分でも支えていただけて本当に心強かったです。

なにより、小野さんにはどんなときも親身に相談にのっていただいたり、
ご対応いただきとても感謝しています。

ESDICさんは気持ちのこもった学校だと思います。
どうもありがとうございました。

【26】
 
体験記が大変遅れましてすみません。

合格のお祝いメールを早々に貴校からいただきまして、大変うれしく思いました。

二次の受験前には二次対策でRon先生を始め小野さんに大変親身にお世話いただき、
とても勇気づけられるとともに、その適格な指摘に目からうろこの思いでその後の一週間ぐらいの対策に集中できました。
皆様ありがとうございました。

この年になって、二十代の夢が叶い(実は二十代から狙っていた資格でした。)
途中いろいろあって、資格の取得をあきらめていましたが、英検の資格を一次免除に使えることを知り、
横着な私は老いらくの恋ならぬ、老いらくの向学心で、もうこれが最後の試験にしようと背水の陣をしいてこの資格に挑戦しました。

どこにこのパワーがあったのか、自分でも不思議でしたが、
たぶんこの資格を三十年前に取ろうと宣言して果たせなかった、自分へのリベンジだったのかもしれません。

どうも実力で受かったというより、執念で受かったというような次第です。
もう若くはない自分に何が出来るのかと自問自答していますが、
年に関係なく前向きに挑戦しておられる方々のお話しを聞くにつけ、
まだまだ夢をもってがんばろうという気になってきました。
 
私のような三十年もの時間をかけての悠長な受験は若い方々の参考にはなりませんが、
このESDIC様の教材や指導はとても信用に値すると思います。

私も早く貴校におすがりすればよかったかも(笑) 
不真面目な合格体験記になってしまいましたが、
本当に貴校のおかげで合格できたといっても過言ではありません。

ありがとうございました。
先生方にどうぞよろしくお伝えくださいませ。

【27】
 
●合格の喜び

英語は今回が初受験でしたが、以前にドイツ語で合格していましたので
1次英語筆記のみと2次面接で、無事合格することができました。
官報を見る時にはものすごく緊張してしまいましたが、
名前を発見した時、またESDICさんから朝一で合格メールをいただいた時は
大変嬉しかったです。


●1次・2次試験突破への工夫、ご苦労など

(最初の受験時には、残念ながらESDICさんはまだ開校されていなかったと思うので
基本的に独習しました。)
まずネット上で受験者の方々の体験記、おすすめ教材・参考書などの記事を探し、
その中から吟味して購入するようにしました。
1次邦文対策には市販の大学受験用参考書を購入し、読みながら整理して覚えました。
今回の1次英語筆記対策には、英語で日本紹介をしているサイト、
英語のガイドブック、また市販の通訳案内士対策参考書を読んだりして、
どのような単語で表現しているのかをチェックしました。

ESDICさんにお世話になったのは主に2次対策なのですが、
<英語2次セミナー>テキスト、「日本事象ESDIC280」を購入させていただき、
ここでもどう表現されているかをチェックして、それを自分の言葉で言えるように練習しました。
(他の参考書でも同様ですが、量的に原文通りにはとても覚えられないのと
万が一忘れた時にパニックになりますので、結局何について伝えたいのかを
いくつかポイントとして覚え、それを自分で言える範囲で言い換えれば
良いのではないかと思います。)

また2次直前にはRon先生の<模擬面接>も受講させていただきました。
普段英語を話す機会が皆無のため、口を動かす練習が必要だったことと、
またRon先生がベテランの先生ということでぜひお願いしようと思い、
緊張しつつも楽しいレッスンをしていただきました。


●これから受験の方々への激励メッセージ

この試験は英語力の向上はもちろんですが、日本について学べるのが大変大きいと思います。
私自身、恥ずかしいことに勉強してみて初めて知ったことが多々あり、
まだまだ知らないことも多いので、今後も継続学習が必要だと痛感しています。
外国人に日本について聞かれて答えられなかったご経験がある方は、
ぜひ挑戦していただきたいです。
年に1回の試験で、また長丁場で大変ですが、頑張ってください!


●ESDICのセミナー・教材・メルマガなどへのご感想・ご意見・ご要望

購入させていただいた<英語2次セミナー>テキスト、「日本事象ESDIC280」ともに、
知識整理および英語表現の勉強に大変役立ちましたし、
試験会場までの道のりでも、CDと本を利用して心を落ち着かせることができました。

メルマガもいつも試験情報や英語に関する情報量が多く、合格後でも大変参考になっています。
またメールのやり取りをさせていただく時も、大変ご丁寧に、親身になってくださり、
ESDICさんでお世話になって本当に良かったと思います。
大変ありがとうございました。

【28】
 
小野先生、Jeremy講師 へ
 
ご無沙汰しております。
昨年9月から11月の<英語2次セミナー>では多々お世話になりました。
 
世界一周の船旅から、やっと無事に昨夜、25日に帰宅しました。
合格発表日は、南極大陸への上陸日でした。

アルゼンチンの最南端、ウシュアイアからドレーク海峡をわたっての船旅には
インターネットの利用は出来ませんでした。
合格が分かったのは、チリのサンチャゴのホテルで2月14日でした。
飛び上るほど嬉しかったです。
小野先生とJeremy講師には厚く深く感謝しております。
 
航海中は、通信衛星をつかっての、またプリペイドカードを使ってのe-mailは出来ましたが、
非常に時間がかかり、従って、家族間の消息の連絡のみに使用していました。
ここに、非常に遅くはなりましたが、御礼のお便りをお送りいたします。
本当にお世話になりました。

ESDIC英語能力開発アカデミー

お問合せ・ご相談はこちら

全国通訳案内士・通訳ガイド国家試験対策の学校・スクールをお探しなら、<ESDIC(エスディック)英語能力開発アカデミー>『通訳案内士試験対策スクール』をお選びください!
通訳案内士試験の第1次筆記試験~第2次口述試験対策まで、試験別に対策講座をご提供してまいります。
ESDICでは、最新受験情報のご提供により、最も効率よく、且つ、経済的に、お一人お一人の合格に向けまして、出来うる限りのサポートをさせていただきます!

お気軽にお問合せください

お問合せはお気軽にどうぞ

※初めてのお問合せは、お問合せフォーム、もしくはメルマガお申込フォームのみにて承ります。e-mailでの新規お問合せは、受け付けておりませんので、ご了承ください。

  • 講座・セミナー・教材一覧

  • 講師紹介

  • ご参考リンク